Постинг
25.03.2016 18:18 -
Много Блага Вест
Благовещен съм, че някои от именитите блогери са получили доста благи вести.
Един от именитите е получил благата вест, че е сред избраните да проектират два селски кенефа в едно китно селце в Югоизточна България. Изборът му е осъществен благодарение на промоционалната му оферта. По понятни съобръжения запазваме стойността на сделките в тайна.
Да му е честито !
В долния поздрав проектантът е в качеството си на специалист-професионалист, като по понятни съображения се е добре избръснал.
Един от именитите е получил благата вест, че е сред избраните да проектират два селски кенефа в едно китно селце в Югоизточна България. Изборът му е осъществен благодарение на промоционалната му оферта. По понятни съобръжения запазваме стойността на сделките в тайна.
Да му е честито !
В долния поздрав проектантът е в качеството си на специалист-професионалист, като по понятни съображения се е добре избръснал.
Примерно меню за здравословно хранене (п...
Топ 10 най-здравословни храни
Видове мазнини и истините за тях
Топ 10 най-здравословни храни
Видове мазнини и истините за тях
Срещу какво янките ще подменят арсенала ...
Рожби на идиотизма
БОЙ ПО СИРИЯ ПОХОД СРЕЩУ РУСИЯ ПО РЪ...
Рожби на идиотизма
БОЙ ПО СИРИЯ ПОХОД СРЕЩУ РУСИЯ ПО РЪ...
зарадвах, че се застъпваш за узаконяване на гей- браковете у нас.
цитираймога да ти помогна с нещо !
Не ме разбирай неправилно - правя го само от съчуствие. На нещастните трябва да се помага / в допустими граници /. Все пак няма да ти предлагам брак. Харесвам по- младички.
цитирайНе ме разбирай неправилно - правя го само от съчуствие. На нещастните трябва да се помага / в допустими граници /. Все пак няма да ти предлагам брак. Харесвам по- младички.
Ех, някои хора получават благи вести за любима работа.
Имам забележка за употребата на думата "кенеф", която е с гръцко-турски произход. Като радетел за чистотата на българския език, смятам за по-уместно да се употреби думата "нужник" или "заход".
цитирайИмам забележка за употребата на думата "кенеф", която е с гръцко-турски произход. Като радетел за чистотата на българския език, смятам за по-уместно да се употреби думата "нужник" или "заход".
kvg55 написа:
Ех, някои хора получават благи вести за любима работа.
Имам забележка за употребата на думата "кенеф", която е с гръцко-турски произход. Като радетел за чистотата на българския език, смятам за по-уместно да се употреби думата "нужник" или "заход".
Имам забележка за употребата на думата "кенеф", която е с гръцко-турски произход. Като радетел за чистотата на българския език, смятам за по-уместно да се употреби думата "нужник" или "заход".
Забележката ти е уместна, но търсейки перфектния израз на благостта на новината, дойдох до извода, че независимо от националистическия подход към излиянията на емоциите, употребеният термин е най- изразителен и точен. Понякога се налага да замърсяваме езика, за да се изразяваме пунктуално. За пример ще дам употребата на наднаставката "-ме". В скоро време възнамерявам да направя предложение в Института при БАН за промяна в склоненията на глаголите в съответствие с езика, употребяван от политици и журналисти. Ето как трябва да се спряга примерно "пишемЕ":
В единствено число още мисля как трябва да бъде, но за мн. число съм категоричен:
"Ние пишемЕ
вие пишетЕ
те пишемЯТ. "
Е, не съм ли прав ?
Разбирам, че с употребата на чуждият термин "кенеф" се постига по-висока нарация, още повече, че думата е утвърдена от векове в езика ни.
Относно "мекането" от журналисти и политици, имам мнението на двама филолози.
Единият казва, че това е груба проява на неграмотност по-отношение на българската граматика, а другият определя мекането, като проява на агресия и желание за отмъщение, което напълно приляга на характера на политиците.
цитирайОтносно "мекането" от журналисти и политици, имам мнението на двама филолози.
Единият казва, че това е груба проява на неграмотност по-отношение на българската граматика, а другият определя мекането, като проява на агресия и желание за отмъщение, което напълно приляга на характера на политиците.
е проява и на неграмотност, и на простотия, но най-вече на папагалско подражателство на башбакана, на когото между другото му отива да го прави. И по тази причина не ме дразни толкова. Тъпото е, че се употребява от журналя, които би трябвало да са поне елементарно грамотни. Да , ама не...
цитирайТърсене
За този блог
Гласове: 20360