Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
25.04.2016 23:50 - Нека просто да се целунем и си кажем сбогом.
Автор: born Категория: Музика   
Прочетен: 1597 Коментари: 10 Гласове:
7


Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg Постингът е бил сред най-популярни в Blog.bg
  Let"s just kiss and say goodbye
This has got to be the saddest day of my life
I called you here today for a bit of bad news
I won"t be able to see you anymore
Because of my obligations, and the ties that you have
We"ve been meeting here everyday
And since this is our last day together
I wanna hold you just one more time
When you turn and walk away, don"t look back
I wanna remember you just like this
Let"s just kiss and say goodbye

I had to meet you here today
There"s just so many things to say
Please don"t stop me "till I"m through
This is something I hate to do
We"ve been meeting here so long
I guess what we done, oh was wrong
Please darling, don"t you cry
Let"s just kiss and say goodbye

Many months have passed us by
(I"m gonna miss you)
I"m gonna miss you, I can"t lie
(I"m gonna miss you)
I"ve got ties, and so do you
I just think this is the thing to do
It"s gonna hurt me, I can"t lie
Maybe you"ll meet, you"ll meet another guy
Understand me, won"t you try, try, try, try, try, try, try
Let"s just kiss and say goodbye

(I"m gonna miss you)
I"m gonna miss you, I can"t lie
(I"m gonna miss you)
Understand me, won"t you try
(I"m gonna miss you)
It"s gonna hurt me, I can"t lie
(I"m gonna miss you)
Take my handkerchief, wipe your eyes
(I"m gonna miss you)
Maybe you"ll find, you"ll find another guy
(I"m gonna miss you)
Let"s kiss and say goodbye, pretty baby
(I"m gonna miss you)
Please, don"t you cry
(I"m gonna miss you)
Understand me, won"t you try
(I"m gonna miss you)
Let"s just kiss
And say goodbye









Тагове:   музика,


Гласувай:
7
0



1. kvg55 - Лека нощ!
26.04.2016 00:30
Възпитано - без обиди, кавги, клетви и ... делба на имущество.
цитирай
2. indiram - Здравей, Борн!
26.04.2016 00:45
2-рия глас от мен... НО! - да беше дал превод, щото, примерно аз, не съм на ТИ с Английския...
Обаче, примерно, начина на изразяване - звучи малко като по турски - изяждане (тая думичка ми хрумна - изяждане на някоя част от речта, словото, което трябва да се лее гладко, като поезия...) - Kiss and say Goodbye (първото видео) - звучи дървено, студено...
Аз, в гимназията, учих френски (но не във Френската гимназия), после и в Института (ВМЕИ-то)... и по френския, се ориентирам (донякъде) в Английския (но и научавам чат-пат и някоя друга, не-френска думичка)... А, турски знам, защото ни е внушено, че има турцизми-думи в нашия език, в което, много и дълбоко се съмнявам - по-скоро в турския има Българизми...
...
Без КИСС, и Без Гутбай,
Поздрави!
цитирай
3. kuschel - Абе, Борн, точно на песен ли те из...
26.04.2016 11:14
Абе, Борн, точно на песен ли те избива сега. Съвсем друго ми се върти в главата.
цитирай
4. hloris - Хубав избор...хареса ми:)
26.04.2016 14:29
Само че и аз съм като втория коментатор,така че имам същата молба.

Благодаря,ако го вземете в предвид,
и хубав ден от мен! :)
цитирай
5. born - Аферим indiram и тешекюр едерим !
26.04.2016 18:55
Ще търся превод направо на турски. Тebrik и беклемек
цитирай
6. born - Само че и аз съм като втория комен...
26.04.2016 18:57
hloris написа:
Само че и аз съм като втория коментатор,така че имам същата молба.

Благодаря,ако го вземете в предвид,
и хубав ден от мен! :)


Кажи само на какъв език го искаш. Поздрави.
цитирай
7. indiram - Здравей, Борн!
01.05.2016 02:10
Отговорил си ми в коментар 5, тук, а аз ще продължа... Благодаря!
За думата Аферим, доколкото съм разбрала, е нещо като Браво!
Шукран/ шукрен/ (от арабски), тешекюр (по турски) - научила съм ги... по воля, от любопитство...
Обаче,
Тebrik и беклемек -
са ми неизвестни, непонятни... макар че за Беклемето (къде ли беше) - все нещо съм чувала

И, струва ми се, че турския език е приблизително като латинския - и двата не ги разбирам, но и двата имат едни окончания на -ORUM... и подобни...

И, понеже се знае де е Рим, де е Стамбол, де е Ямбол -
Защо е приказката - нерде Ямбол, нерде Станбол (макар, че съм на доста километри и от двата града)

Поздрави!


цитирай
8. born - беклемек значи очаквай
01.05.2016 16:37
беклемек значи очаквай
цитирай
9. indiram - :-))) Благодаря ви, 8 и 9!
02.05.2016 22:18
Дано да казвате вярно! (да не сте ме подвели някъде да се изложа) - щото прибавям 2 думички към познанията ми по други езици - Благодаря ви!

Живи и здрави!
Поздрави!
цитирай
10. indiram - :-)))
03.05.2016 21:03
:-)))
Онзи, Анонимен някой се се именуваше, снощи под номер 8, беше дал превод (ли) на думичката "Тebrik" - доколкото си спомням, като "поздрави" - а, после се е изтрил, и сега, аз съм ... Лудата...

Изводите и Изходите ---

Живи и здрави!
Поздрави!

цитирай
Търсене

За този блог
Автор: born
Категория: Забавление
Прочетен: 1844908
Постинги: 947
Коментари: 6352
Гласове: 9860
Календар
«  Октомври, 2018  
ПВСЧПСН
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031